:: 온라인 성경 - 시편(Psalms)
Bible Room
문학서주전여러시대기록(추정)
■ 시편[Psalms]80장(시80)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
다음
☞시80:1 악장을 따라 소산님에둣으로 부른 아삽의 시요셉을 양떼처럼 인도하시는, 오 이스라엘의 목자여, 귀를 기울이소서. 그룹들 사이에 거하시는 이여, 빛을 비추소서.
Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
☞시80:2 에프라임과 베냐민과 므낫세 앞에서 주의 힘을 내시고, 오셔서 우리를 구원하소서.
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
☞시80:3 오 하나님이여, 우리에게로 다시 돌이키시어 주의 얼굴을 비추소서. 그리하시면 우리가 구원을 받으리이다.
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
☞시80:4 오 만군의 주 하나님이여, 주의 백성들의 기도에 대하여 언제까지 노하시겠나이까?
O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
☞시80:5 주께서는 그들을 눈물의 빵으로 양육하시며 많은 눈물을 마시게 하시나이다.
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
☞시80:6 주께서 우리를 우리의 이웃들과 다투게 하시니, 우리의 원수들이 자기들끼리 웃나이다.
Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
☞시80:7 오 만군의 하나님이여, 우리에게로 다시 돌이키시어 주의 얼굴을 비추소서. 그리하시면 우리가 구원을 받으리이다.
Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
☞시80:8 주께서는 이집트에서 포도나무 한 그루를 가져오셔서 이방을 내어쫓으시고 그 포도나무를 심으셨나이다.
Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
☞시80:9 주께서 그 앞에 자리를 마련하시고 뿌리를 깊이 내리게 하시니, 그것이 땅을 메웠으며
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
☞시80:10 산들이 그 나무의 그림자에 덮였고, 그 나무의 줄기들은 훌륭한 백향목들 같았으며
The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
☞시80:11 그 나무의 줄기들은 바다까지 뻗쳤고 가지들은 강까지 뻗쳤나이다.
She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.
☞시80:12 어찌하여 주께서는 그 울타리를 허셔서 길을 지나가는 모든 사람들로 열매들을 따게 하시나이까?
Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
☞시80:13 숲에서 나온 멧돼지가 그것을 황폐케 하고 들짐승들이 그것을 먹나이다.
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
☞시80:14 오 만군의 하나님이여, 우리가 주께 간구하나이다. 돌아서시어 하늘에서 굽어보소서. 보소서, 이 포도나무에 찾아오소서.
Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
☞시80:15 주의 오른손으로 심으신 줄기요, 주께서 주를 위하여 강하게 하신 가지니이다.
And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.
☞시80:16 그것이 불에 탔고 잘렸으니, 그들이 주의 얼굴의 질책에 망하나이다.
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
☞시80:17 주의 손을 주의 오른편에 있는 사람, 즉 주를 위하여 주께서 힘 있게 하신 인자 위에 얹으소서.
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
☞시80:18 그리하면 우리가 주로부터 물러가지 않으리이다. 우리를 소생시키소서. 그리하시면 우리가 주의 이름을 부르리이다.
So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
☞시80:19 오 만군의 주 하나님이여, 우리에게로 다시 돌이키시어 주의 얼굴을 비추소서. 그리하시면 우리가 구원을 받으리이다.
Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류