Bible Room |
문학서주전여러시대기록(추정) ■ 시편[Psalms]53장(시53) | ||||
| ||||
| ||||
☞시53:1 | 악장을 따라 마하랏으로 부른 마스킬, 다윗의 시어리석은 자는 그의 마음 속에 말하기를 "하나님은 없다." 하였도다. 그들은 썩었고 가증스런 악을 행하였으니, 선을 행하는 자는 하나도 없도다. The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good. | |||
☞시53:2 | 하나님께서 하늘에서 인간의 자손을 내려다 보시어 깨닫는 자와 하나님을 찾는 자가 있는지 보려 하셨으나 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God. | |||
☞시53:3 | 그들이 각자 돌아갔으며, 모두 다 더러운 자가 되어, 선을 행하는 자가 없으니, 없도다, 단 한 명도 없도다. Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one. | |||
☞시53:4 | 죄악을 행하는 자들은 지식이 없는가? 그들이 빵을 먹듯이 내 백성을 먹으면서 하나님을 부르지 아니하였도다. Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God. | |||
☞시53:5 | 두려움이 없는 곳에서 그들이 크게 두려워하였으니, 이는 하나님께서 너를 대항하여 진을 친 그의 뼈들을 흩으셨음이라. 네가 그들로 수치를 당하게 하였으니 이는 하나님께서 그들을 멸시하셨기 때문이라. There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them. | |||
☞시53:6 | 이스라엘의 구원이 시온에서 나왔더라면! 하나님께서 자기 백성을 사로잡힘에서 데려오실 때 야곱이 즐거워하며 이스라엘이 기뻐하리로다. Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. | |||
|