Bible Room |
문학서주전여러시대기록(추정) ■ 시편[Psalms]108장(시108) | ||||
| ||||
| ||||
☞시108:1 | 다윗의 노래 또는 시오 하나님이여, 내 마음이 정해졌나이다. 내가 노래하며 찬양하리니, 곧 내 영광으로 하리이다. O god, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory. | |||
☞시108:2 | 솔터리야, 하프야 깨어나라. 내가 친히 새벽을 깨우리로다. Awake, psaltery and harp: I myself will awake early. | |||
☞시108:3 | 오 주여, 내가 백성 가운데서 주를 찬양하며 내가 민족들 가운데서 주께 찬송하리이다. I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. | |||
☞시108:4 | 주의 자비는 커서 하늘들 위까지 이르며, 주의 진리는 구름들에까지 이르나이다. For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds. | |||
☞시108:5 | 오 하나님이여, 하늘들 위까지 높임을 받으시며 주의 영광으로 모든 땅 위에 있게 하소서. Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth; | |||
☞시108:6 | 그리하여 주의 사랑하시는 자가 건짐을 받으리니, 주의 오른손으로 구원하시고 또 내게 응답하소서. That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me. | |||
☞시108:7 | 하나님께서 자신의 거룩하심으로 말씀하시기를 "내가 기뻐하리라. 내가 세켐을 나누며 숙콧 골짜기를 측량하리라. God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. | |||
☞시108:8 | 길르앗이 내 것이요, 므낫세도 내 것이며, 에프라임 또한 내 머리의 힘이요, 유다는 나의 입법자며 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver; | |||
☞시108:9 | 모압은 나의 목욕통이요, 에돔에는 내 신을 던질 것이며, 필리스티아를 누르고 내가 승리의 함성을 지르리라." 하셨도다. Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph. | |||
☞시108:10 | 누가 나를 견고한 성읍으로 데려가며 누가 나를 에돔으로 인도할까? Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? | |||
☞시108:11 | 오 하나님이여, 우리를 내버리셨던 주께서 하지 아니하시겠나이까? 오 하나님이여, 주께서 우리의 군대와 함께 나가지 아니하시겠나이까? Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts? | |||
☞시108:12 | 고난에서 우리를 구하소서. 인간의 도움은 헛됨이니이다. Give us help from trouble: for vain is the help of man. | |||
☞시108:13 | 하나님을 통하여 우리가 용감히 행하리니, 이는 그가 우리의 원수들을 짓밟으실 분이심이로다. Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies. | |||
|