Bible Room |
문학서주전여러시대기록(추정) ■ 시편[Psalms]142장(시142) | ||||
| ||||
| ||||
☞시142:1 | 다윗의 마스킬, 그가 굴에 있을 때의 기도내가 내 음성으로 주께 부르짖었으며, 내 음성으로 주께 간구하였나이다. I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication. | |||
☞시142:2 | 내가 주 앞에 내 불평을 털어 놓았으며, 내 고뇌를 주 앞에 보여 드렸나이다. I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. | |||
☞시142:3 | 내 영이 내 안에서 쇠잔하였을 때 주께서는 내 길을 아셨나이다. 그들은 내가 걸어가는 길에 나를 해치려고 몰래 올무를 놓았나이다. When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me. | |||
☞시142:4 | 내가 내 오른편을 쳐다 보았는데, 보소서, 나를 아는 사람이 아무도 없으니, 내게는 피난처도 없으며 내 혼에 관심을 갖는 사람도 없나이다. I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. | |||
☞시142:5 | 오 주여, 내가 주께 부르짖으며 말하기를 "주는 나의 피난처시며 산 자의 땅에서 나의 분깃이시라." 하였나이다. I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living. | |||
☞시142:6 | 나의 부르짖음에 경청하소서. 내가 심히 쇠하여졌나이다. 압제자들로부터 나를 구하소서. 그들이 나보다 더 강하니이다. Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I. | |||
☞시142:7 | 내 혼을 감옥에서 끌어내시어 나로 주의 이름을 찬양하게 하소서. 의인들이 나를 에워싸리니, 이는 주께서 나를 후대하실 것임이니이다. Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me. | |||
|