Bible Room |
문학서주전여러시대기록(추정) ■ 시편[Psalms]76장(시76) | ||||
| ||||
| ||||
☞시76:1 | 악장을 따라 느기놋에 맞춘 아삽의 시 또는 노래하나님께서는 유다에 알려지셨으며, 그의 이름이 이스라엘에서 위대하시도다. In Judah is God known: his name is great in Israel. | |||
☞시76:2 | 살렘에도 그의 성막이 있고, 그의 처소는 시온에 있도다. In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion. | |||
☞시76:3 | 거기서 그가 화살들과 방패와 칼과 싸움을 부수셨도다. 셀라. There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah. | |||
☞시76:4 | 주께서는 전리품의 산들보다 더 영화로우시고 존귀하시나이다. Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey. | |||
☞시76:5 | 용맹한 사람들이 약탈당하였으나, 그들이 잠을 잤으며, 힘센 사람들 중 아무도 손을 쓰지 못하였나이다. The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands. | |||
☞시76:6 | 오 야곱의 하나님이여, 주의 꾸짖으심에 병거와 말이 다 죽음의 잠에 빠졌나이다. At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. | |||
☞시76:7 | 주, 곧 주는 두려워해야 할 분이시니, 주께서 한 번 노하시면 누가 주의 목전에 서리이까? Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry? | |||
☞시76:8 | 주께서 하늘에서 판결을 선포하시므로 땅이 두려워서 잠잠했으니, Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still, | |||
☞시76:9 | 그때 하나님께서 땅의 모든 온유한 자들을 판단하시고 구원하시려고 일어나셨나이다. 셀라. When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah. | |||
☞시76:10 | 진실로 사람의 진노가 주를 찬양할 것이요, 진노의 나머지는 주께서 억제하시리이다. Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain. | |||
☞시76:11 | 주 너희 하나님께 서원하고, 갚으라. 그의 주위에 있는 모든 자들은 마땅히 두려워해야 할 분께 예물을 가져오라. Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared. | |||
☞시76:12 | 그가 통치자들의 영을 잘라 내시리니, 그는 땅의 왕들에게 두려움이시라. He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth. | |||
|