Bible Room |
문학서주전여러시대기록(추정) ■ 시편[Psalms]67장(시67) | ||||
| ||||
| ||||
☞시67:1 | 악장을 따라 느기놋에 맞춘 시 또는 노래하나님께서 우리에게 자비를 베푸시고 우리에게 복을 주시며 주의 얼굴을 우리에게 비추시기를 원하나이다. 셀라. God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah. | |||
☞시67:2 | 그리하여 주의 길이 땅 위에 알려지고 주의 구원이 모든 민족들 가운데 알려지게 하소서. That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations. | |||
☞시67:3 | 오 하나님이여, 백성들로 주를 찬양하게 하시며 온 백성으로 주를 찬양하게 하소서. Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. | |||
☞시67:4 | 오, 민족들이 즐거워하고 기쁨으로 노래하게 하소서. 이는 주께서 백성들을 의롭게 판단하시며 땅 위의 민족들을 통치하실 것이기 때문이니이다. 셀라. O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah. | |||
☞시67:5 | 오 하나님이여, 백성들로 주를 찬양하게 하시며 온 백성으로 주를 찬양하게 하소서. Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. | |||
☞시67:6 | 그때 땅이 그 소산을 낼 것이요, 하나님 곧 우리의 하나님께서 우리에게 복을 주시리이다. Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us. | |||
☞시67:7 | 하나님께서 우리에게 복을 주실 것이며, 땅의 모든 끝도 주를 두려워하리이다. God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. | |||
|