:: 온라인 성경 - 시편(Psalms)
Bible Room
문학서주전여러시대기록(추정)
■ 시편[Psalms]22장(시22)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
다음
☞시22:1 악장을 따라 아옐렛샤할로 부른 다윗의 시나의 하나님, 나의 하나님, 어찌하여 주께서는 나를 버리셨나이까? 어찌하여 나를 돕지 아니하시며, 나의 신음하는 말들을 듣지 아니하시나이까?
My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
☞시22:2 나의 하나님, 내가 낮 동안에 부르짖으나 주께서 듣지 아니하시며, 밤 동안에도 내가 잠잠하지 아니하나이다.
O my God, I cry in the day time, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
☞시22:3 이스라엘의 찬양 가운데 거하시는, 오 주여, 주는 거룩하시나이다.
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
☞시22:4 우리 조상들이 주를 신뢰하였고, 그들이 신뢰하였기에 주께서 그들을 구하셨나이다.
Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
☞시22:5 그들이 주께 부르짖었더니 구원을 받았고 그들이 주를 신뢰하였더니 수치를 당하지 않았나이다.
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
☞시22:6 그러나 나는 벌레요 사람이 아니라, 사람들의 비방거리요, 백성들에게 멸시거리니이다.
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
☞시22:7 나를 보는 자는 다 조롱하며 비웃나니, 그들이 입술을 내밀고 머리를 흔들며 말하기를
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
☞시22:8 "그가 주께서 자기를 구하실 줄 신뢰하였도다. 주께서 그를 기뻐하시니 그를 구하시게 하라." 하나이다.
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
☞시22:9 그러나 주는 나를 태에서 꺼내신 분이시며, 내가 내 어머니의 가슴 위에 있을 때 내게 희망을 주셨나이다.
But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.
☞시22:10 나는 태에서부터 주께 맡겨졌으니, 주는 모태에서부터 나의 하나님이시니이다.
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
☞시22:11 나를 멀리하지 마소서. 고난이 가까이 있으나 도울 자가 아무도 없나이다.
Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
☞시22:12 많은 황소가 나를 에워싸고 바산의 힘센 황소들이 나를 둘러쌌나이다.
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
☞시22:13 그들이 내게 입을 벌림이 마치 찢고 울부짖는 사자 같나이다.
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
☞시22:14 내가 물같이 쏟아졌으며 나의 모든 뼈는 어그러졌고 내 심장은 밀초 같아서 나의 내장 가운데서 녹았나이다.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
☞시22:15 내 기력이 질그릇 조각같이 말랐으며 내 혀는 잇틀에 붙었나이다. 또 주께서 나를 사망의 진토 속에 두셨나이다.
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
☞시22:16 개들이 나를 에워싸고 악인의 무리들이 나를 둘러쌌으며 그들이 내 손과 내 발을 찔렀나이다.
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
☞시22:17 내가 내 모든 뼈들을 셀 수 있으니, 그들이 나를 보며 쳐다보나이다.
I may tell all my bones: they look and stare upon me.
☞시22:18 그들이 그들 가운데서 내 겉옷을 나누고 내 속옷을 제비뽑나이다.
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
☞시22:19 그러나 오 주여, 나를 멀리하지 마소서. 오 나의 힘이시여, 속히 나를 도우소서.
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
☞시22:20 내 혼을 칼에서, 내 유일한 것을 개의 세력에서 구하소서.
Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
☞시22:21 나를 사자의 입에서 구하소서. 이는 주께서 유니콘들의 뿔들로부터 나를 들으셨음이니이다.
Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
☞시22:22 내가 주의 이름을 내 형제들에게 선포하며, 회중 가운데서 내가 주를 찬양하리이다.
I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
☞시22:23 주를 두려워하는 너희여, 그를 찬양하라. 너희 야곱의 모든 씨들아, 그를 영화롭게 하라. 너희 이스라엘의 모든 씨들아, 그를 두려워할지어다.
Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
☞시22:24 이는 그는 고통받는 자의 고통을 멸시하거나 증오하지 않으셨고, 그의 얼굴을 그에게서 숨기지도 않으셨으며, 그가 부르짖을 때에 들으셨음이라.
For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
☞시22:25 큰 회중 가운데서 나의 찬양이 주께 있으리니, 나는 주를 두려워하는 자들 앞에서 나의 서원을 갚으리이다.
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
☞시22:26 온유한 자는 먹고 만족할 것이요, 주를 찾는 자들은 그를 찬양할 것이니, 너희 마음이 영원히 살 것이라.
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
☞시22:27 세상의 모든 끝이 기억하고 주께로 돌이키리니, 민족들의 모든 족속들이 주 앞에 경배하리이다.
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
☞시22:28 이는 왕국이 주의 것이요, 주께서 민족들 가운데 통치자시기 때문이니이다.
For the kingdom is the LORD's: and he is the governor among the nations.
☞시22:29 땅 위의 모든 풍요로운 자들이 먹고 경배할 것이요, 진토로 내려가는 모든 자들도 그 앞에 절하리로다. 자신의 혼을 살려 둘 수 있는 자는 아무도 없으리라.
All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
☞시22:30 한 씨가 그를 섬길 것이요, 그것이 주께 한 세대로 여겨지리라.
A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
☞시22:31 그들이 와서, 태어날 백성에게 그의 의를 선포하리니, 이는 그가 이것을 행하셨음이라.
They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류