Bible Room |
문학서주전1520년경기록(추정) ■ 욥기[Job]23장(욥23) | ||||
| ||||
| ||||
☞욥23:1 | 그러자 욥이 대답하여 말하기를 Then Job answered and said, | |||
☞욥23:2 | "오늘도 나의 원망이 혹독하니 내가 얻어 맞음이 나의 탄식보다 더 무겁도다. Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning. | |||
☞욥23:3 | 내가 어찌해야 그 분을 찾을 곳을 알까! 그리하여 그의 자리로 나아갈까! Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat! | |||
☞욥23:4 | 내가 그 분 앞에 나의 송사를 고하고 항변으로 내 입을 채우기 원하노라. I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments. | |||
☞욥23:5 | 그 분께서 내게 대답하시는 말씀을 내가 알기 원하며, 그 분께서 내게 말씀하신 것을 깨닫기 원하노라. I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me. | |||
☞욥23:6 | 그 분이 그의 위대한 권세로 나를 대적하여 항변하시겠느냐? 아니라. 오히려 그 분은 내게 힘을 돋우워 주시리라. Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me. | |||
☞욥23:7 | 거기서 혹 의인이 그 분과 더불어 쟁론하여 내가 나의 심판자로부터 영원히 구제받게 되리라. There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge. | |||
☞욥23:8 | 보라, 내가 앞으로 가도 그 분은 거기 계시지 아니하고 뒤로 가도 내가 그 분을 감지할 수 없도다. Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him: | |||
☞욥23:9 | 그가 왼편에서 일하시나 내가 그 분을 바라볼 수 없고, 그가 오른편에서 자신을 감추시니 그 분을 볼 수가 없도다. On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him: | |||
☞욥23:10 | 그러나 그는 내가 택한 길을 알고 계시니 그가 나를 연단하시면 내가 금같이 나오리라. But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold. | |||
☞욥23:11 | 내 발이 그의 발걸음을 따랐고 그의 길을 지켜 벗어나지 아니하였도다. My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined. | |||
☞욥23:12 | 내가 그의 입술의 명령에서 돌아서지 아니하였고, 내가 그의 입의 말씀을 내게 필요한 음식보다 더 귀히 여겼도다. Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food. | |||
☞욥23:13 | 그러나 그는 생각이 하나이시니, 누가 그를 돌이킬 수 있으랴? 그의 혼이 원하시는 그것을 그가 행하시는도다. But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth. | |||
☞욥23:14 | 이는 그가 나를 위하여 정해 두신 일을 행하시며 그러한 일이 그에게 많이 있음이라. For he performeth the thing that is appointed for me: and many such things are with him. | |||
☞욥23:15 | 그러므로 내가 그의 임재 앞에서 괴로워하며 내가 생각할 때면 그를 두려워하는도다. Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him. | |||
☞욥23:16 | 하나님께서 내 마음을 부드럽게 하시며 전능하신 분께서 나를 괴롭히시니 For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me: | |||
☞욥23:17 | 이는 내가 어두움 앞에서 끊어지지 아니하였고 그가 내 얼굴에서 어두움을 가리지 아니하셨음이라. Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face. | |||
|