:: 온라인 성경 - 민수기(Numbers)
Bible Room
율법서(모세5경)주전1451년경기록(추정)
■ 민수기[Numbers]4장(민4)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
다음
☞민4:1 주께서 모세와 아론에게 일러 말씀하시기를
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
☞민4:2 "레위의 아들들 가운데서 코핫의 아들들을 그들의 족속들과 조상들의 가문에 따라 총계할지니
Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers,
☞민4:3 삼십 세 이상으로부터 오십 세까지 회중의 성막에서 일하기 위하여 군대에 들어가는 모든 사람들을 총계하라.
From thirty years old and upward even until fifty years old, all that enter into the host, to do the work in the tabernacle of the congregation.
☞민4:4 이것이 회중의 성막 안에서 지극히 거룩한 것들에 대하여 코핫의 아들들의 할 일이니라.
This shall be the service of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation, about the most holy things:
☞민4:5 진영이 진행할 때에 아론과 그의 아들들이 나아와서 덮는 휘장을 걷어 그것으로 증거궤를 덮고
And when the camp setteth forward, Aaron shall come, and his sons, and they shall take down the covering vail, and cover the ark of testimony with it:
☞민4:6 그 위에다 오소리 가죽으로 덮고, 그것을 전체가 청색인 천으로 덮어서, 그 채들을 꿰고
And shall put thereon the covering of badgers' skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.
☞민4:7 또 빵 차리는 상 위에 청색 천을 펴서, 그 위에다 접시와, 숟가락들과, 대접들을 놓고 덮는 것으로 덮어 빵을 그 위에 두고
And upon the table of shewbread they shall spread a cloth of blue, and put thereon the dishes, and the spoons, and the bowls, and covers to cover withal: and the continual bread shall be thereon:
☞민4:8 주홍색 천으로 그 위에 펴고, 오소리 가죽 덮개로 그것을 덮고, 그 채들을 꿸지니라.
And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of badgers' skins, and shall put in the staves thereof.
☞민4:9 또 그들은 청색 천을 가지고 그 촛대와 그 등들과 그 부집게들과 불똥접시들과 그들이 섬길 때 쓰는 모든 기름 그릇들을 덮으며
And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and his lamps, and his tongs, and his snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:
☞민4:10 오소리 가죽으로 만든 덮개 안에 그 위의 모든 기명들을 넣어서 빗장 위에다 두고
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.
☞민4:11 또 그들은 금제단 위에 청색 천을 펴고, 오소리의 가죽 덮개로 덮고, 그 채에다 꿸 것이며
And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgers' skins, and shall put to the staves thereof:
☞민4:12 그들은 또 성소에서 섬기는 데 쓰는 모든 기구들을 가져다가 청색 천으로 싸서, 오소리 가죽 덮개로 덮어, 빗장 위에다 둘지니라.
And they shall take all the instruments of ministry, wherewith they minister in the sanctuary, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of badgers' skins, and shall put them on a bar:
☞민4:13 그들은 제단에서 재를 가져다 버리고, 그 제단 위에다 자색 천을 덮고
And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
☞민4:14 섬기는 데 쓰는 모든 기명들 즉 향로와, 고기 갈고리들과, 부삽들과, 대야들과, 제단의 모든 기명들을 놓고 오소리 가죽 덮개로 그 위에 덮고, 그 채를 꿸 것이며
And they shall put upon it all the vessels thereof, wherewith they minister about it, even the censers, the fleshhooks, and the shovels, and the basons, all the vessels of the altar; and they shall spread upon it a covering of badgers' skins, and put to the staves of it.
☞민4:15 진영이 진행할 때에 아론과 그의 아들들이 성소와 성소의 모든 기명들을 덮는 일을 마치고 나면 그 후에는 코핫의 아들들이 짊어지러 올 것이나, 그들은 어떤 거룩한 것도 만지지 말지니 그래야 죽지 않을 것이니라. 회중의 성막 안에 있는 이것들은 코핫의 아들들의 짐이니라.
And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to set forward; after that, the sons of Kohath shall come to bear it: but they shall not touch any holy thing, lest they die. These things are the burden of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation.
☞민4:16 제사장 아론의 아들 엘르아살의 직무는 등기름과 향기로운 향과 매일 드리는 음식제물과 붓는 기름이며 성소 안에 있는 모든 것과 그 기명들 안에 있는 것들이니라." 하시니라.
And to the office of Eleazar the son of Aaron the priest pertaineth the oil for the light, and the sweet incense, and the daily meat offering, and the anointing oil, and the oversight of all the tabernacle, and of all that therein is, in the sanctuary, and in the vessels thereof.
☞민4:17 주께서 모세와 아론에게 일러 말씀하시기를
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron saying,
☞민4:18 "너희는 코핫인들의 족속들의 지파를 레위인 중에서 끊어지지 않게 하라.
Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites:
☞민4:19 그들이 지극히 거룩한 것들에 접근할 때에 그들이 살고, 죽지 않으려면 그들에게 이같이 행하라. 아론과 그의 아들들은 들어가서 그들에게 각자가 할 일과 멜 일을 정해 줄지니라.
But thus do unto them, that they may live, and not die, when they approach unto the most holy things: Aaron and his sons shall go in, and appoint them every one to his service and to his burden:
☞민4:20 그러나 그들은 거룩한 물건을 덮을 때 들어가서 보지 말지니, 그래야 죽지 않으리라." 하시니라.
But they shall not go in to see when the holy things are covered, lest they die.
☞민4:21 주께서 모세에게 일러 말씀하시기를
And the LORD spake unto Moses, saying,
☞민4:22 "게르손의 아들들도 그들 조상들의 가문들과 그들의 족속들을 따라 총계할지니라.
Take also the sum of the sons of Gershon, throughout the houses of their fathers, by their families;
☞민4:23 삼십 세 이상부터 오십 세까지 회중의 성막에 들어와서 일하고 봉사를 수행할 수 있는 모든 자를 총계할지니라.
From thirty years old and upward until fifty years old shalt thou number them; all that enter in to perform the service, to do the work in the tabernacle of the congregation.
☞민4:24 게르손인들의 족속들이 섬길 일과 멜 일들은 이러하니
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:
☞민4:25 그들은 성막의 휘장들과, 회중의 성막과, 그 덮개와, 그 위를 덮는 오소리 가죽 덮개와, 회중의 성막 문에 치는 막을 메는 것이며
And they shall bear the curtains of the tabernacle, and the tabernacle of the congregation, his covering, and the covering of the badgers' skins that is above upon it, and the hanging for the door of the tabernacle of the congregation,
☞민4:26 뜰의 막들과, 성막 옆과 제단 주위에 있는 뜰의 출입구 문에 치는 막과, 그 줄들과 그들의 봉사에 필요한 모든 기구들과 그것들을 위해 만들어진 모든 것이니 그들이 그렇게 봉사할 것이라.
And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve.
☞민4:27 게르손인들의 아들들의 모든 일은 그들의 모든 짐들에 있어서나 그들의 모든 봉사에 있어서 아론과 그의 아들들의 지시에 따를 것이요, 너희는 그들의 모든 짐들을 그들에게 맡길지니라.
At the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and ye shall appoint unto them in charge all their burdens.
☞민4:28 이것이 회중의 성막에서 게르손의 아들들의 족속들이 수행할 봉사니, 그들의 책무는 제사장 아론의 아들 이다말의 수하에 있을 것이니라.
This is the service of the families of the sons of Gershon in the tabernacle of the congregation: and their charge shall be under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
☞민4:29 므라리의 아들들에 대해서도 마찬가지로 너는 그들의 족속들과 그들 조상들의 가문에 따라 계수할지니
As for the sons of Merari, thou shalt number them after their families, by the house of their fathers;
☞민4:30 삼십 세 이상부터 오십 세까지 그들을 계수하되, 회중의 성막 일에 참여하여 수행할 만한 모든 사람들이라.
From thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation.
☞민4:31 이것이 회중의 성막에서 그들이 수행해야 할 모든 일들에 따라 그들의 짐을 나르는 책무이니 성막의 널판들과, 그 빗장들과, 그 기둥들과, 그 받침들과,
And this is the charge of their burden, according to all their service in the tabernacle of the congregation; the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and sockets thereof,
☞민4:32 뜰 주위의 기둥들과, 그 받침들과, 그 말뚝못들과, 그 줄들과, 그 모든 기구들과, 그들의 모든 봉사와 더불어 있는 것들이니 너희는 그들이 짐을 나르기로 책임 맡은 기구들의 품목을 살필지니라.
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden.
☞민4:33 이것이 회중의 성막에서 므라리 아들들의 족속들이 수행할 봉사로, 제사장 아론의 아들 이다말의 수하에 둘 것이니라." 하시니라.
This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service, in the tabernacle of the congregation, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
☞민4:34 모세와 아론과 회중의 우두머리가 코핫 자손들을 그들의 족속들과 그들 조상들의 가문에 따라 계수하되
And Moses and Aaron and the chief of the congregation numbered the sons of the Kohathites after their families, and after the house of their fathers,
☞민4:35 삼십 세 이상부터 오십 세까지 그들을 계수하니 회중의 성막 일을 위하여 봉사에 참여하는 모든 사람들이라.
From thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation:
☞민4:36 그들의 족속들대로 그들 가운데서 계수받은 자들은 이천칠백오십 명이었더라.
And those that were numbered of them by their families were two thousand seven hundred and fifty.
☞민4:37 이들은 코핫인들의 족속들 중에서 계수된 자들로 회중의 성막에서 봉사할 수 있는 모든 사람이니, 모세와 아론이 주의 명령에 따라 모세의 손으로 계수하니라.
These were they that were numbered of the families of the Kohathites, all that might do service in the tabernacle of the congregation, which Moses and Aaron did number according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.
☞민4:38 게르손의 아들들 중 그들의 족속들과 그들 조상들의 가문을 따라
And those that were numbered of the sons of Gershon, throughout their families, and by the house of their fathers,
☞민4:39 삼십 세 이상부터 오십 세까지 계수받은 자들은 회중의 성막 일을 위하여 봉사에 참여하는 모든 사람들이니
From thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation,
☞민4:40 곧 그들 가운데서 그들 조상들의 가문과 그들의 족속들을 따라 계수받은 자들은 이천육백삼십 명이었더라.
Even those that were numbered of them, throughout their families, by the house of their fathers, were two thousand and six hundred and thirty.
☞민4:41 이들은 게르손의 아들들의 족속들 중에서 계수된 자들로 회중의 성막에서 봉사할 수 있는 모든 사람이니, 모세와 아론이 주의 명령에 따라 계수하였더라.
These are they that were numbered of the families of the sons of Gershon, of all that might do service in the tabernacle of the congregation, whom Moses and Aaron did number according to the commandment of the LORD.
☞민4:42 므라리의 아들들의 족속들 중에서 그들의 족속들과 그들 조상들의 가문을 따라 계수받은 자들은
And those that were numbered of the families of the sons of Merari, throughout their families, by the house of their fathers,
☞민4:43 삼십 세 이상부터 오십 세까지 회중의 성막 일을 위하여 봉사에 참여하는 모든 사람들이니
From thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation,
☞민4:44 그들의 족속들에 따라 그들 가운데서 계수받은 자들은 삼천이백 명이더라.
Even those that were numbered of them after their families, were three thousand and two hundred.
☞민4:45 이들은 므라리 아들들의 족속들 중에서 계수된 자들이니 모세와 아론이 주의 말씀에 따라 모세의 손으로 계수하였더라.
These be those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.
☞민4:46 모세와 아론과 계수된 이스라엘의 우두머리가 레위인들을 그들의 족속들과 그들 조상들의 가문에 따라
All those that were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron and the chief of Israel numbered, after their families, and after the house of their fathers,
☞민4:47 삼십 세 이상부터 오십 세까지 섬기는 봉사와 회중의 성막에서 짐을 나르는 봉사를 하러 온 모든 자들을 계수하였더니
From thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that came to do the service of the ministry, and the service of the burden in the tabernacle of the congregation.
☞민4:48 그들 가운데서 계수받은 자들이 팔천오백팔십 명이었더라.
Even those that were numbered of them, were eight thousand and five hundred and fourscore,
☞민4:49 주의 명령에 따라 그들은 그들의 봉사와 짐에 따라 모세의 손으로 계수받았으니 주께서 모세에게 명령하신 대로 그들은 그에게서 계수받았더라.
According to the commandment of the LORD they were numbered by the hand of Moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as the LORD commanded Moses.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류