:: 온라인 성경 - 민수기(Numbers)
Bible Room
율법서(모세5경)주전1451년경기록(추정)
■ 민수기[Numbers]36장(민36)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
다음
☞민36:1 요셉의 아들들의 족속들 중에서 므낫세의 손자요 마킬의 아들인 길르앗 자손 족속들의 족장들이 나와서 모세와 이스라엘 자손의 고관된 족장들 앞에서 고하여
And the chief fathers of the families of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, and spake before Moses, and before the princes, the chief fathers of the children of Israel:
☞민36:2 그들이 말하기를 "주께서 내 주에게 명하시어 이스라엘 자손에게 유업으로 그 땅을 제비뽑아 주게 하셨고, 또 내 주는 주께 명령을 받아 우리 형제 슬로프핫의 유업을 그의 딸들에게 주게 하셨나이다.
And they said, The LORD commanded my lord to give the land for an inheritance by lot to the children of Israel: and my lord was commanded by the LORD to give the inheritance of Zelophehad our brother unto his daughters.
☞민36:3 만일 그들이 이스라엘 자손의 다른 지파들의 아들들 중 누구와 혼인하면 그들의 유업은 우리 조상들의 유업에서 감해져 그들이 속한 지파의 유업에 더해지리니, 그러므로 우리의 유업의 몫에서 감해질 것이며
And if they be married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel, then shall their inheritance be taken from the inheritance of our fathers, and shall be put to the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall it be taken from the lot of our inheritance.
☞민36:4 이스라엘 자손의 환희의 해가 되면 그 유업이 그것들을 받은 지파의 유업에 더해지게 되리니, 그러므로 그들의 유업은 우리 조상들의 지파의 유업에서 제거될 것이니이다." 하더라.
And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
☞민36:5 모세가 주의 말씀에 따라 이스라엘 자손에게 명령하여 말하기를 "요셉의 아들들의 지파가 잘 말하였도다.
And Moses commanded the children of Israel according to the word of the LORD, saying, The tribe of the sons of Joseph hath said well.
☞민36:6 이것이 주께서 슬로프핫의 딸들에 관하여 명령하신 것이니라. 말씀하시기를 '그들이 좋다고 생각하는 사람들과 혼인하게 하되, 오직 그들 조상의 지파의 족속에게만 혼인할지니라.
This is the thing which the LORD doth command concerning the daughters of Zelophehad, saying, Let them marry to whom they think best; only to the family of the tribe of their father shall they marry.
☞민36:7 그리하면 이스라엘 자손의 유업이 이 지파에서 저 지파로 옮겨지지 아니하리니, 이는 이스라엘 자손은 각기 자기 조상들의 지파의 유업을 스스로 지킬 것임이라.' 하셨으니
So shall not the inheritance of the children of Israel remove from tribe to tribe: for every one of the children of Israel shall keep himself to the inheritance of the tribe of his fathers.
☞민36:8 이스라엘 자손의 어떤 지파 안에서든지 유업을 소유한 딸들은 누구나 자기 조상 지파의 족속되는 사람에게 아내가 될지니라. 이는 이스라엘 자손은 각기 자기 조상들의 유업을 소유하게 될 것임이라.
And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.
☞민36:9 또한 그 유업이 이 지파에서 저 지파로 옮겨지지 않게 하고, 이스라엘 자손의 지파들의 각 사람은 자기 유업을 지킬 것이니라." 하더라.
Neither shall the inheritance remove from one tribe to another tribe; but every one of the tribes of the children of Israel shall keep himself to his own inheritance.
☞민36:10 주께서 모세에게 명령하신 대로 슬로프핫의 딸들이 행하니라.
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
☞민36:11 슬로프핫의 딸 말라와 티르사와 호글라와 밀카와 노아가 그들의 아비의 형제의 아들들과 혼인하되
For Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married unto their father's brothers' sons:
☞민36:12 그들이 요셉의 아들인 므낫세의 아들들의 족속들에게 혼인하였으므로 그들의 유업이 그들 조상의 족속의 지파에 남아 있었더라.
And they were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.
☞민36:13 이것은 주께서 여리코 근처 요단 곁 모압 평원에서 모세의 손에 의해 이스라엘 자손에게 명령하신 계명들과 명령들이니라.
These are the commandments and the judgments, which the LORD commanded by the hand of Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류