:: 온라인 성경 - 신명기(Deuteronomy)
Bible Room
율법서(모세5경)주전1451년경기록(추정)
■ 신명기[Deuteronomy]26장(신26)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
다음
☞신26:1 네가 주 너의 하나님께서 네게 유업으로 주시는 땅에 들어가서 그것을 차지하고 거기서 거할 때에
And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;
☞신26:2 너는 주 너의 하나님께서 네게 주시는 네 땅에서 나는 그 땅의 모든 열매의 처음 것을 취하여 광주리에 담아서, 주 너의 하나님께서 그 분의 이름을 두시려고 선정하실 곳으로 갈지니라.
That thou shalt take of the first of all the fruit of the earth, which thou shalt bring of thy land that the LORD thy God giveth thee, and shalt put it in a basket, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose to place his name there.
☞신26:3 너는 그 당시에 있을 제사장에게 가서 그에게 말하기를 "내가 오늘 주 너의 하나님께 고백하나니, 주께서 우리에게 주리라고 우리 조상에게 맹세하신 땅에 내가 들어왔나이다." 할지니라.
And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us.
☞신26:4 그러면 그 제사장은 네 손에서 광주리를 받아 주 너의 하나님의 제단 앞에 그것을 놓을 것이요
And the priest shall take the basket out of thine hand, and set it down before the altar of the LORD thy God.
☞신26:5 너는 주 너의 하나님 앞에 고하여 말할지니 "내 조상은 거의 몰락하는 시리아인으로 이집트로 내려가 거기에서 몇 사람과 기거하다가 거기에서 크고 막강하고 사람 수가 많은 민족이 되었는데
And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
☞신26:6 이집트인들이 우리를 학대하고 우리를 괴롭혀서 우리에게 힘든 노역을 시키므로
And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:
☞신26:7 우리가 주 우리 조상의 하나님께 부르짖었더니 주께서 우리의 음성을 들으시고 우리의 고통과 수고와 압제를 보시고
And when we cried unto the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression:
☞신26:8 주께서 강한 손과 편 팔과 큰 위엄과 표적들과 이적들로 이집트에서 우리를 인도하여 내셔서
And the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders:
☞신26:9 우리를 이곳으로 인도하시고 이 땅, 곧 젖과 꿀이 흐르는 땅을 우리에게 주셨나이다.
And he hath brought us into this place, and hath given us this land, even a land that floweth with milk and honey.
☞신26:10 이제 보소서, 오 주여, 주께서 내게 주신 그 땅의 열매를 내가 가져왔나이다." 하고 너는 그것을 주 너의 하나님 앞에 놓아 두고 주 너의 하나님 앞에 경배할 것이며
And now, behold, I have brought the firstfruits of the land, which thou, O LORD, hast given me. And thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:
☞신26:11 너는 주 너의 하나님께서 너와 네 집에 주신 온갖 좋은 일로 너와 레위인과 너희 가운데 거하는 타국인과 함께 즐거워할지니라.
And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.
☞신26:12 네가 십일조의 해인 삼년째에 네 소산의 모든 십일조를 드리기를 마친 후에, 그것을 레위인과 타국인과 아비 없는 자와 과부에게 주어 그들로 네 성문들 안에서 먹고 배부르게 하고 나서
When thou hast made an end of tithing all the tithes of thine increase the third year, which is the year of tithing, and hast given it unto the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, that they may eat within thy gates, and be filled;
☞신26:13 너는 주 너의 하나님 앞에서 말할기를 "내가 거룩한 것들을 내 집에서 내어다가 주께서 내게 명령하신 주의 모든 명령대로 레위인과 타국인과 아비 없는 자와 과부에게 그것들을 주었으며, 내가 주의 명령들을 범하지도 아니하였고 내가 그것들을 잊지도 아니하였나이다.
Then thou shalt say before the LORD thy God, I have brought away the hallowed things out of mine house, and also have given them unto the Levite, and unto the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandments which thou hast commanded me: I have not transgressed thy commandments, neither have I forgotten them.
☞신26:14 나는 내가 애통할 때에 그것을 먹지 않았으며 어떤 불결한 데 쓰려고 따로 떼어 놓지도 않았으며 죽은 자를 위하여 내어 주지도 않았고, 오직 주 나의 하나님의 음성에 경청하였으며 주께서 내게 명령하신 모든 것에 따라 행하였나이다.
I have not eaten thereof in my mourning, neither have I taken away ought thereof for any unclean use, nor given ought thereof for the dead: but I have hearkened to the voice of the LORD my God, and have done according to all that thou hast commanded me.
☞신26:15 주의 거룩한 처소 하늘로부터 굽어보시고, 주의 백성 이스라엘과, 주께서 우리 조상에게 약속하신 대로 주께서 우리에게 주신 땅, 곧 젖과 꿀이 흐르는 그 땅을 복 주시옵소서." 하라.
Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land that floweth with milk and honey.
☞신26:16 오늘 주 나의 하나님께서는 이 규례들과 명령들을 행하라고 명령하셨나니, 그러므로 너는 네 마음을 다하고 네 혼을 다하여 그것들을 준수하고 행할지니라.
This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.
☞신26:17 네가 오늘 주를 네 하나님으로 인정하여 그분의 길에서 행하고 그분의 규례들과 계명들과 그분의 명령들을 지키며 그분의 음성을 경청하리라 하였으며
Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:
☞신26:18 주께서도 네게 약속하셨던 대로 오늘 너를 그분께 속한 친백성으로 인정하셨으니, 너는 그분의 모든 명령을 준수하게 하며
And the LORD hath avouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments;
☞신26:19 그분께서 지으신 모든 민족보다 너를 칭찬과 명성과 영예로 높이시고 그분께서 말씀하신 대로 너를 주 너의 하나님께 거룩한 백성이 되게 하시리라.
And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류