:: 온라인 성경 - 레위기(Leviticus)
Bible Room
율법서(모세5경)주전1490년경기록(추정)
■ 레위기[Leviticus]9장(레9)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
다음
☞레9:1 여덟째 날에 모세가 아론과 그의 아들들과 이스라엘의 장로들을 불러서
And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
☞레9:2 아론에게 말하기를 "너는 흠 없는 송아지를 속죄제물로, 흠 없는 숫양을 번제제물로 가져다가 주 앞에 드리고
And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.
☞레9:3 이스라엘 자손에게 일러 말하기를 '너희는 숫염소를 속죄제물로, 또 흠 없는 일 년 된 송아지와 어린 양을 번제제물로 취하고
And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
☞레9:4 또 화목제물을 위하여 주 앞에 제물로 드릴 수소와 숫양을 취하고, 기름 섞은 음식제물을 가져오라. 오늘 주께서 너희에게 나타나실 것임이니라.' 하라." 하더라.
Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.
☞레9:5 그들이 모세가 명령한 것을 회중의 성막 앞으로 가져오고, 모든 회중이 다가와서 주 앞에 서니
And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD.
☞레9:6 모세가 말하기를 "이것은 주께서 너희가 행하도록 명령하신 것이니 주의 영광이 너희에게 나타나리라." 하고
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
☞레9:7 모세가 아론에게 말하기를 "너는 제단으로 가서 네 속죄제와 네 번제를 드려서 네 자신과 백성을 위해서 속죄하고, 또 백성의 제물을 드려서 그들을 위해 속죄하되 주께서 명령하신 대로 하라." 하더라.
And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.
☞레9:8 그러므로 아론이 제단으로 가서 자신을 위한 속죄제물의 송아지를 잡더라.
Aaron therefore went unto the altar, and slew the calf of the sin offering, which was for himself.
☞레9:9 아론의 아들들이 그 피를 아론에게 가져오니 아론이 손가락으로 그 피를 찍어 제단 뿔들에 바르고 그 피는 제단 밑에 쏟았으며
And the sons of Aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:
☞레9:10 속죄제물의 기름과 콩팥과 간위의 꺼풀을 그가 제단 위에서 불사르니 주께서 모세에게 명령하신 그대로더라.
But the fat, and the kidneys, and the caul above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar; as the LORD commanded Moses.
☞레9:11 또 그 고기와 가죽은 진영 밖에서 불사르니라.
And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.
☞레9:12 그가 번제물을 잡고 아론의 아들들이 그 피를 아론에게 주니 그가 제단 위 사면에 뿌리니라.
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
☞레9:13 그들이 번제물을 그 각 뜬 것과 머리와 함께 그에게 주니 그가 제단 위에서 불사르고
And they presented the burnt offering unto him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them upon the altar.
☞레9:14 그 내장과 다리는 씻어서 제단 위 번제물 위에서 불사르니라.
And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.
☞레9:15 그가 백성의 제물을 가져와서 백성을 위한 속죄제물인 염소를 취하여, 그것을 잡아 처음과 같이 죄를 위하여 그것을 드리고
And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
☞레9:16 또 번제물을 가져와서 그 방식대로 그것을 드리며
And he brought the burnt offering, and offered it according to the manner.
☞레9:17 음식제물을 가져와서 그 중에서 한 움큼을 취하여, 아침의 번제 희생제물에 더하여 제단 위에서 불사르니라.
And he brought the meat offering, and took an handful thereof, and burnt it upon the altar, beside the burnt sacrifice of the morning.
☞레9:18 그가 또한 백성을 위한 화목제의 희생제물로 수소와 숫양을 잡으매, 아론의 아들들이 그 피를 그에게 주니 그가 그것을 제단 위 사면에 뿌리니라.
He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,
☞레9:19 또 그들이 수소와 숫양의 기름과, 엉덩이와, 내장을 덮고 있는 것과, 콩팥과, 간 위의 꺼풀을 가져다가
And the fat of the bullock and of the ram, the rump, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the caul above the liver:
☞레9:20 그 기름을 가슴들 위에 놓으니 아론이 그 기름을 제단 위에서 불사르니라.
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
☞레9:21 가슴들과 오른쪽 앞다리를 아론이 흔드는 제사로 주 앞에서 흔드니 모세가 명령한 그대로더라.
And the breasts and the right shoulder Aaron waved for a wave offering before the LORD; as Moses commanded.
☞레9:22 아론이 백성을 향하여 손을 들어 그들을 축복하고, 속죄제와 번제와 화목제를 드리고 내려오니라.
And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering of the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings.
☞레9:23 모세와 아론이 회중의 성막으로 들어갔다 나와서 백성을 축복하니 주의 영광이 모든 백성에게 나타나고
And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared unto all the people.
☞레9:24 주 앞에서 불이 나와서 제단 위에 있는 번제물과 기름을 불사른지라, 모든 백성이 보고 소리지르며 엎드렸더라.
And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류