:: 온라인 성경 - 레위기(Leviticus)
Bible Room
율법서(모세5경)주전1490년경기록(추정)
■ 레위기[Leviticus]17장(레17)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
다음
☞레17:1 주께서 모세에게 일러 말씀하시기를
And the LORD spake unto Moses, saying,
☞레17:2 "아론과 그의 아들들과 이스라엘 모든 자손에게 고하여 그들에게 말하라. 이것이 주께서 명령하신 것이니 말씀하시기를,
Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them; This is the thing which the LORD hath commanded, saying,
☞레17:3 이스라엘의 집에 있는 사람은 누구든지 소나 어린 양이나 염소를 진영 안에서 잡든지 진영 밖에서 잡든지
What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it out of the camp,
☞레17:4 그것을 회중의 성막 문에 가져와서 주의 성막 앞에서 주께 제물로 바치지 않으면 그 피가 그 사람에게로 돌아가리라. 그가 피를 흘렸으니 그 사람은 자기 백성에게서 끊어지리라.
And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:
☞레17:5 결국 이스라엘 자손은 그들이 들판에서 드리는 그들의 희생제물을 가져오리니 회중의 성막 문으로 주께 가져와서 제사장에게 주어 주께 화목제물로 드리는 것이라.
To the end that the children of Israel may bring their sacrifices, which they offer in the open field, even that they may bring them unto the LORD, unto the door of the tabernacle of the congregation, unto the priest, and offer them for peace offerings unto the LORD.
☞레17:6 제사장은 회중의 성막 문에서 주의 제단 위에 피를 뿌리고 그 기름은 주께 드리는 향기로운 냄새로 태울지니라.
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the LORD.
☞레17:7 그들은 그들이 음란하게 숭배했던 마귀들에게 그들의 희생제물을 더이상 바치치 말지니 이것은 후대에 걸쳐 그들에게 영원한 규례니라.
And they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.
☞레17:8 너는 그들에게 말할지니 이스라엘 집에 있는 사람이나 너희 가운데 기거하는 타국인들 중에 번제나 희생제를 드리는 어느 누구라도
And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering or sacrifice,
☞레17:9 회중의 성막 문으로 그것을 가져가서 주께 드리지 않는 그 사람은 자기 백성 중에서 끊어지리라.
And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer it unto the LORD; even that man shall be cut off from among his people.
☞레17:10 이스라엘의 집에 있거나 너희 가운데 기거하는 타국인들 중에 있는 어느 누구든지 어떤 종류의 피라도 먹는 자는, 내가 피를 먹는 그 혼을 외면하여 그를 그의 백성 중에서 끊으리니
And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.
☞레17:11 이는 육체의 생명이 피에 있으며 내가 그것을 너희에게 주어 제단 위에서 너희 혼들을 속죄케 하였나니 이는 혼을 속죄케 하는 것이 피이기 때문이라.
For the life of the flesh is in the blood: and I have given it to you upon the altar to make an atonement for your souls: for it is the blood that maketh an atonement for the soul.
☞레17:12 그러므로 내가 이스라엘 자손에게 말하였나니 너희 가운데 아무도 피를 먹지 말며, 너희 가운데 기거하는 어떤 타국인도 피를 먹지 말라.
Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.
☞레17:13 이스라엘 자손이나, 너희 가운데 기거하는 타국인들이나 어느 누구라도, 먹을 만한 짐승이나 새를 사냥하여 잡으면 그는 그 피를 쏟아 버리고 그것을 흙으로 덮을지니라.
And whatsoever man there be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn among you, which hunteth and catcheth any beast or fowl that may be eaten; he shall even pour out the blood thereof, and cover it with dust.
☞레17:14 이는 피가 모든 육체의 생명이기 때문이요 육체의 피는 그 생명을 위해 있느니라. 그러므로 내가 이스라엘 자손에게 말하기를 '너희는 어떤 종류의 육체의 피도 먹지 말라.' 하였도다. 이는 모든 육체의 생명이 피에 있으니 피를 먹는 자는 끊어지리라.
For it is the life of all flesh; the blood of it is for the life thereof: therefore I said unto the children of Israel, Ye shall eat the blood of no manner of flesh: for the life of all flesh is the blood thereof: whosoever eateth it shall be cut off.
☞레17:15 스스로 죽은 것이나 들짐승들에게 찢겨진 것을 먹는 모든 혼은 너희 본국인이든 타국인이든 간에 자기 옷을 빨고 물로 몸을 씻을 것이니 저녁까지 불결하고 그 후에 깨끗하게 되리라.
And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.
☞레17:16 그러나 만일 그가 빨지 아니하고 그의 몸을 씻지 아니하면 그는 자기 죄악을 담당하리라." 하시니라.
But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류