:: 온라인 성경 - 레위기(Leviticus)
Bible Room
율법서(모세5경)주전1490년경기록(추정)
■ 레위기[Leviticus]19장(레19)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
다음
☞레19:1 주께서 모세에게 일러 말씀하시기를
And the LORD spake unto Moses, saying,
☞레19:2 "이스라엘 자손의 모든 회중에게 고하여 그들에게 말하라. 너희는 거룩할지니라. 이는 나, 주 너희 하나님이 거룩함이라.
Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy.
☞레19:3 너희 각 사람은 자기 어머니와 자기 아버지를 두려워하고 나의 안식일들을 지키라. 나는 주 너희 하나님이라.
Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God.
☞레19:4 너희는 우상들에게로 돌이키지 말고 신상들도 부어 만들지 말라. 나는 주 너희 하나님이라.
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
☞레19:5 너희가 주께 화목제의 희생제물을 드리려거든 너희는 너희 자신의 의지로 그것을 드릴지니라.
And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, ye shall offer it at your own will.
☞레19:6 제물은 너희가 드리는 그 날과 그 다음 날에 먹을 것이요 셋째 날까지 남는 것이 있거든 그것은 불로 사를지니라.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
☞레19:7 셋째 날에 조금이라도 먹으면 그것은 가증하며 받아들여지지 않을 것이라.
And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
☞레19:8 그러므로 그것을 먹는 자는 자기 죄악을 담당하리니 이는 그가 주의 거룩한 것들을 욕되게 하였음이라. 그 혼은 자기 백성 가운데서 끊어지리라.
Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.
☞레19:9 너희가 너희의 땅에서 수확을 거둘 때에 너는 네 밭의 모퉁이까지 다 거두지 말며 네 수확의 이삭들까지 줍지도 말지니라.
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.
☞레19:10 너는 네 포도원에 떨어진 것들을 줍지도 말며, 네 포도원에 떨어진 포도도 다 모으지 말고 가난한 자와 타국인을 위하여 남겨 둘지니라. 나는 주 너희 하나님이라.
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I am the LORD your God.
☞레19:11 너희는 도둑질하지 말며 속이지 말고 서로에게 거짓말하지 말라.
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
☞레19:12 너희는 내 이름으로 거짓 맹세하지 말며, 또 너는 네 하나님의 이름을 욕되게 하지 말라. 나는 주니라.
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.
☞레19:13 너는 네 이웃을 사취하지 말며 강탈하지 말라. 품군의 삯을 온 밤을 간직하여 아침까지 두지 말지니라.
Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.
☞레19:14 너는 귀먹은 자를 저주하지 말고 눈먼 자 앞에 장애물을 놓지 말고 네 하나님을 두려워하라. 나는 주니라.
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.
☞레19:15 너희는 재판중에 불의를 행하지 말며 너는 가난한 사람들을 높이지 말며 강한 사람이라고 존대하지 말고 오직 의 가운데서 네 이웃을 판단할지니라.
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
☞레19:16 너는 네 백성들 가운데 험담하는 사람처럼 왔다갔다 하지 말며, 또한 너는 네 이웃의 피에 대항하지 말라. 나는 주니라.
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour; I am the LORD.
☞레19:17 너는 네 마음 속에 네 형제를 증오하지 말며 너는 어떻게든지 네 이웃을 책망하여, 그에게 죄를 짓도록 허용하지 말라.
Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.
☞레19:18 너는 복수하지 말며 네 백성의 자손에 대하여 원망을 품지 말고, 너는 네 이웃을 네 자신과 같이 사랑할지니라. 나는 주니라.
Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the LORD.
☞레19:19 너희는 내 규례들을 지킬지니라. 너는 네 가축을 다른 종류와 교접시키지 말며, 너는 네 밭에 씨앗을 섞어 뿌리지 말고, 베와 양털을 섞은 옷을 입지 말지니라.
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
☞레19:20 종이면서, 한 남자와 정혼하였고, 전혀 구속받지 못했으며, 자유를 얻지 못한 여인과 누군가가 성교하면 그녀는 매질을 당하나 그들을 죽이지는 말지니 이는 그녀가 자유롭지 않았기 때문이라.
And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
☞레19:21 그는 회중의 성막 문으로 주께 그의 속건제물을 가져올지니 곧 속건제의 숫양이라.
And he shall bring his trespass offering unto the LORD, unto the door of the tabernacle of the congregation, even a ram for a trespass offering.
☞레19:22 제사장은 그가 행한 죄로 인하여 속건제물의 숫양으로 주 앞에서 그를 위하여 속죄할 것이니 그리하면 그의 행한 죄가 그에게 사해지리라.
And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he hath done: and the sin which he hath done shall be forgiven him.
☞레19:23 너희가 그 땅에 들어가 식량을 위해 여러 가지 나무를 심으면 너희는 거기에서 나온 열매를 할례받지 않은 것으로 간주할 것이요, 삼 년 간은 그것이 너희에게 할례받지 않은 것이 되리니 그것을 먹지 말지니라.
And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years shall it be as uncircumcised unto you: it shall not be eaten of.
☞레19:24 그러나 넷째 해에는 거기서 나온 모든 열매가 거룩하니 그것으로 주를 찬양할 것이며
But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy to praise the LORD withal.
☞레19:25 다섯째 해에는 너희가 거기서 나온 열매를 먹을지니, 그리하면 너희에게 그 소산을 많이 내리라. 나는 주 너희 하나님이라.
And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am the LORD your God.
☞레19:26 너희는 무엇이든지 피와 함께 먹지 말라. 너희는 마법을 사용하지 말며 때를 살피지 말라.
Ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times.
☞레19:27 너희는 머리 가를 둥글게 깎지 말며 턱수염 가를 손상시키지 말지니라.
Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.
☞레19:28 너희는 죽은 자를 위하여 너희의 몸에 어떤 살도 베지 말며, 너희 위에 어떤 표들도 찍지 말라. 나는 주니라.
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.
☞레19:29 네 딸을 더럽혀 창녀가 되게 하지 말라. 그 땅이 매춘 소굴로 되어 죄악으로 가득 차지 않도록 하려 함이라.
Do not prostitute thy daughter, to cause her to be a whore; lest the land fall to whoredom, and the land become full of wickedness.
☞레19:30 너희는 내 안식일들을 지키고, 내 성소를 존중하라. 나는 주니라.
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.
☞레19:31 신접하는 자들을 주시하지 말고, 마법사들을 추종하여 그들로 말미암아 더럽혀지지 말라. 나는 주 너희 하나님이라.
Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.
☞레19:32 너희는 백발 앞에서 일어서고 노인의 얼굴을 존귀히 여기며 네 하나님을 두려워하라. 나는 주니라.
Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.
☞레19:33 타국인이 너희 땅에서 너희와 함께 기거하거든 너희는 그를 괴롭게 하지 말고
And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.
☞레19:34 너희와 함께 거하는 타국인을 너희 가운데서 낳은 자로 여기고, 너는 그를 네 자신처럼 사랑할지니라. 이는 너희도 이집트 땅에서 타국인이었음이라. 나는 주 너희 하나님이라.
But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
☞레19:35 너희는 재판에 있어서나, 자로 재는 일에나 저울로 다는 일에나, 측정하는 일에 어떤 불의도 행하지 말라.
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
☞레19:36 너희는 공정한 저울과 공정한 추와 공정한 에바와 공정한 힌을 사용할지니라. 나는 너희를 인도하여 이집트 땅에서 나오게 한 주 너희 하나님이라.
Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.
☞레19:37 그러므로 너희는 나의 모든 규례들과 나의 모든 명령들을 지키고 행하라. 나는 주니라." 하시니라.
Therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I am the LORD.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류