:: 온라인 성경 - 마태복음(Matthew)
Bible Room
복음서주후50-70년기록(추정)
■ 마태복음[Matthew]1장(마1)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
다음
☞마1:1 다윗의 아들이요, 아브라함의 아들인 예수 그리스도의 세대에 관한 책이라.
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
☞마1:2 아브라함은 이삭을 낳고, 이삭은 야곱을 낳고, 야곱은 유다와 그의 형제들을 낳고,
Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;
☞마1:3 유다는 다말에게서 파레스와 사라를 낳고, 파레스는 헤스론을 낳고, 헤스론은 아람을 낳고,
And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
☞마1:4 아람은 아미나답을 낳고, 아미나답은 낫손을 낳고, 낫손은 살몬을 낳고,
And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
☞마1:5 살몬은 라합에게서 보아스를 낳고, 보아스는 룻에게서 오벳을 낳고, 오벳은 이새를 낳고,
And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;
☞마1:6 이새는 다윗왕을 낳으니라. 다윗왕은 우리아의 아내였던 여인에게서 솔로몬을 낳고,
And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
☞마1:7 솔로몬은 르호보암을 낳고, 르호보암은 아비아를 낳고, 아비아는 아사를 낳고,
And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;
☞마1:8 아사는 여호사밧을 낳고, 여호사밧은 요람을 낳고, 요람은 웃시아를 낳고,
And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;
☞마1:9 웃시아는 요담을 낳고, 요담은 아하스를 낳고, 아하스는 히스키야를 낳고,
And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
☞마1:10 히스키야는 므낫세를 낳고, 므낫세는 아몬을 낳고, 아몬은 요시아를 낳고,
And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;
☞마1:11 바빌론으로 잡혀갈 무렵에 요시아는 여코냐와 그의 형제들을 낳으니라.
And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:
☞마1:12 바빌론으로 잡혀간 후에 여코냐는 스알디엘을 낳고, 스알디엘은 스룹바벨을 낳고,
And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
☞마1:13 스룹바벨은 아비웃을 낳고, 아비웃은 엘리아킴을 낳고, 엘리아킴은 아소르를 낳고,
And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;
☞마1:14 아소르는 사독을 낳고, 사독은 아킴을 낳고, 아킴은 엘리웃을 낳고,
And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
☞마1:15 엘리웃은 엘르아살을 낳고, 엘르아살은 맛단을 낳고, 맛단은 야곱을 낳고,
And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;
☞마1:16 야곱은 마리아의 남편 요셉을 낳았으니, 마리아에게서 그리스도라 하는 예수가 나시니라.
And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
☞마1:17 그러므로 전체 세대는 아브라함에서 다윗까지 십사 대요, 다윗으로부터 바빌론으로 잡혀 간 때까지 십사 대요, 바빌론으로 잡혀 간 때부터 그리스도까지 십사 대라.
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.
☞마1:18 이제 예수 그리스도의 탄생은 이러하니라. 그의 모친 마리아가 요셉과 정혼하였으나 동침하기 이전에 성령으로 잉태된 것이 그녀에게 나타났더라.
Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.
☞마1:19 그녀의 남편 요셉은 의로운 사람이라, 그녀를 공개적인 본으로 만들지 아니하고 은밀히 단절하려고 작정하더라.
Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.
☞마1:20 그가 이 일들을 생각하고 있을 때에, 보라, 주의 천사가 꿈에 그에게 나타나 말하기를 "너 다윗의 아들 요셉아, 마리아를 네 아내로 삼는 일을 두려워 말라. 그녀에게 잉태된 아기는 성령으로 된 것이라.
But while he thought on these things, behold, the angel of the LORD appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
☞마1:21 그녀가 한 아들을 낳으리니 너는 그의 이름을 예수라 하라. 이는 그가 자기 백성을 그들의 죄들에서 구원할 것이기 때문이니라."고 하니라.
And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
☞마1:22 이제 이 모든 일이 이루어진 것은 선지자가 주에 관하여 말씀하신 것을 이루려 함이니, 말씀하시기를
Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,
☞마1:23 "보라, 처녀가 잉태하여 한 아들을 낳으리니 그의 이름을 임마누엘이라 하리라." 하셨으니, 이를 해석하면 '우리와 함께 하시는 하나님' 이라.
Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Immanuel, which being interpreted is, God with us.
☞마1:24 그 후 요셉이 잠에서 깨어 일어나 주의 천사가 그에게 분부한 대로 행하여 그녀를 자기 아내로 삼았고
Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:
☞마1:25 그녀가 첫 아들을 낳기까지 그녀를 알지 아니하였다가 낳으니 그의 이름을 예수라 하더라.
And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류