Bible Room |
역사서주전1420년경기록(추정) ■ 여호수아[Joshua]13장(수13) | ||||
| ||||
| ||||
☞수13:1 | 그때 여호수아가 나이가 많아 늙으니 주께서 그에게 말씀하시기를 "너는 나이가 많고 늙었으나 아직도 차지할 많은 땅이 남아 있도다. Now Joshua was old and stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old and stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed. | |||
☞수13:2 | 아직도 남은 땅이 이러하니 필리스티아인의 모든 접경과 온 그수리인의 땅으로 This is the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri, | |||
☞수13:3 | 이집트 앞에 있는 시홀에서 카나안에 속한 북쪽 에크론의 접경에 이르며 필리스티아인 다섯 군주, 즉 가자인과 아스돗인과 에스칼론인과 깃트인과 에클론인과 아위인의 땅 까지라. From Sihor, which is before Egypt, even unto the borders of Ekron northward, which is counted to the Canaanite: five lords of the Philistines; the Gazathites, and the Ashdothites, the Eshkalonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites: | |||
☞수13:4 | 남쪽으로부터는 카나안인의 모든 땅과 시돈인 곁에 있는 메아라와 아모리인의 접경 아펙까지며 From the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that is beside the Sidonians unto Aphek, to the borders of the Amorites: | |||
☞수13:5 | 기블인의 땅과 해돋는 곳을 향한 모든 레바논과 헤르몬 산 아래 바알갓에서 하맛 입구까지요 And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath. | |||
☞수13:6 | 레바논에서 미스레봇마임까지에 이르는 산간 지방의 온 거민과 온 시돈인들이니 내가 그들을 이스라엘 자손 앞에서 쫓아낼 것이라. 너는 내가 너에게 명한 대로 그 땅을 얼마씩 분할하여 이스라엘에게만 유업으로 줄지니라. All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephothmaim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee. | |||
☞수13:7 | 그러므로 이제 이 땅을 아홉 지파와 므낫세 반 지파에게 유업으로 나누라." 하시니라. Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Manasseh, | |||
☞수13:8 | 르우벤인과 갓인은 요단 동편에서 모세가 준 그들의 유업을 받았는데 주의 종 모세가 그들에게 준 것은 이와 같으니 With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them; | |||
☞수13:9 | 아르논 강둑 위에 있는 아로엘과 그 강 중간에 있는 성읍과 디본에 이르는 메드바의 온 평원과 From Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon; | |||
☞수13:10 | 헤스본에서 치리했던 아모리인의 왕 시혼의 온 성읍들로부터 암몬 자손의 경계까지이며 And all the cities of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, unto the border of the children of Ammon; | |||
☞수13:11 | 길르앗과 그술인과 마아캇인의 경계와 온 헤르몬 산과 살카까지 이른 온 바산이며 And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salcah; | |||
☞수13:12 | 거인들의 잔류자로 남아 있던 자들을 아스타롯과 에드레이에서 치리했던 바산에 있는 옥의 모든 왕국이니 모세가 이들을 쳐서 쫓아냈었도다. All the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did Moses smite, and cast them out. | |||
☞수13:13 | 그래도 이스라엘 자손은 그술인과 마아캇인을 쫓아내지 아니하였으므로 그술인과 마아캇인은 오늘까지도 이스라엘 가운데 거하더라. Nevertheless the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day. | |||
☞수13:14 | 레위 지파에게만은 여호수아가 아무 유업도 주지 않았으니 이는 주께서 그들에게 말씀하셨던 바와 같이 불로 드리는 이스라엘의 주 하나님의 희생제물이 그들의 유업이라. Only unto the tribes of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said unto them. | |||
☞수13:15 | 모세가 르우벤 자손의 지파에게 그들 족속대로 유업을 주었더라. And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families. | |||
☞수13:16 | 그들의 지경은 아르논 강둑에 있는 아로엘에서 강의 중간에 있는 성읍과 메드바 곁의 온 평원과 And their coast was from Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain by Medeba; | |||
☞수13:17 | 헤스본과 평원에 있는 그 모든 성읍들, 즉 디본과 바못바알과 벧바알메온과 Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamothbaal, and Bethbaalmeon, | |||
☞수13:18 | 야하사와 케데못과 메파앗과 And Jahaza, and Kedemoth, and Mephaath, | |||
☞수13:19 | 키랴다임과 십마와 골짜기의 산지에 있는 사레드사할과 And Kirjathaim, and Sibmah, and Zarethshahar in the mount of the valley, | |||
☞수13:20 | 벧페올과 아스돗피스가와 벧여시못과 And Bethpeor, and Ashdothpisgah, and Bethjeshimoth, | |||
☞수13:21 | 평원의 모든 성읍과 아모리인의 왕 시혼의 모든 왕국이니 그가 헤스본에서 다스렸던 곳으로 모세가 그 땅에 거하는 시혼의 귀족들이었던 미디안의 고관들과 에위와 레켐과 술과 훌과 레바와 함께 쳤더라. And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, whom Moses smote with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, which were dukes of Sihon, dwelling in the country. | |||
☞수13:22 | 점쟁이 브올의 아들 발라암도 이스라엘 자손에 의하여 죽임당한 자들 가운데서 죽임을 당하였더라. Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them. | |||
☞수13:23 | 르우벤 자손의 경계는 요단과 그 경계라. 이것이 그들의 족속과 성읍들과 마을들에 따라 르우벤 자손이 받은 유업이라. And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof. | |||
☞수13:24 | 모세가 갓 지파에게 유업을 그들의 족속에 따라 갓 자손에게 주었으니 And Moses gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad according to their families. | |||
☞수13:25 | 그들의 지경은 야셀과 길르앗의 모든 성읍과 암몬 자손의 땅 절반과 랍바 앞에 있는 아로엘까지며 And their coast was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah; | |||
☞수13:26 | 헤스본에서 라맛 미스바와 브토님까지와 마하나임에서 드빌 경계까지요 And from Heshbon unto Ramathmizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir; | |||
☞수13:27 | 골짜기에 있는 벧아람과 벧님라와 숙콧과 사본으로 헤스본 왕 시혼의 왕국 중 남은 땅 요단과 그 경계에서 요단 동쪽 저편에 있는 킨네렛 바다의 끝까지라. And in the valley, Betharam, and Bethnimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and his border, even unto the edge of the sea of Chinnereth on the other side Jordan eastward. | |||
☞수13:28 | 이것이 갓 자손의 족속과 성읍들과 마을들에 따라 받은 그들의 유업이라. This is the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages. | |||
☞수13:29 | 모세가 므낫세 반 지파에게 유업을 주었으니 그들의 족속대로 므낫세 자손의 반 지파가 받은 소유는 이러하니라. And Moses gave inheritance unto the half tribe of Manasseh: and this was the possession of the half tribe of the children of Manasseh by their families. | |||
☞수13:30 | 그들의 지경은 마하나임에서 온 바산과, 바산 왕 옥의 모든 왕국과, 바산에 있는 야일의 모든 고을 육십 성읍들이며 And their coast was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities: | |||
☞수13:31 | 길르앗 절반과 바산에 있는 옥의 왕국의 성읍들과 아스타롯과 에드레이는 므낫세의 아들 마킬의 자손에게 속하게 되었으니 마킬 자손의 절반에게 그들의 족속대로 주었더라. And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, were pertaining unto the children of Machir the son of Manasseh, even to the one half of the children of Machir by their families. | |||
☞수13:32 | 모세가 여리코 동편, 요단 맞은편, 모압 평원에서 유업으로 분배한 지역들이 이와 같으니라. These are the countries which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward. | |||
☞수13:33 | 그러나 레위 지파에게는 모세가 유업을 주지 아니하였더라. 이는 이스라엘의 주 하나님께서 그들의 유업이 되셨으니 주께서 그들에게 말씀하신 대로더라. But unto the tribe of Levi Moses gave not any inheritance: the LORD God of Israel was their inheritance, as he said unto them. | |||
|