:: 온라인 성경 - 고린도전서(1Corinthians)
Bible Room
바울편지서주후57년기록(추정)
■ 고린도전서[1Corinthians]10장(고전10)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
다음
☞고전10:1 형제들아, 이제 나는 너희가 모르는 것을 원치 아니하노니, 이는 우리 조상들이 모두 구름 아래 있었고, 모두 바다를 통과하였으며
Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
☞고전10:2 모두 구름과 바다 속에서 모세에게 침례를 받았고
And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
☞고전10:3 또 모두 같은 영적 음식을 먹었으며
And did all eat the same spiritual meat;
☞고전10:4 모두 같은 영적 음료를 마셨으니, 이는 그들을 따랐던 그 영적 반석에서 나온 것을 마셨으며, 그 반석은 그리스도셨느니라.
And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
☞고전10:5 그러나 하나님께서 그들 대부분을 그리 기뻐하지 아니하셨으므로 그들이 광야에서 죽어 넘어졌느니라.
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
☞고전10:6 이제 이런 일들은 우리의 본보기가 되어 그들이 악을 열망하였던 것같이 우리도 악을 열망하는 자가 되지 않게 하려 함이라.
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
☞고전10:7 너희는 그들 중 어떤 사람들처럼 우상숭배자가 되지 말라. 기록된 바와 같으니, 곧 "그 백성이 앉아서는 먹고, 마시며, 또 일어서서는 뛰논다."한 것이라.
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
☞고전10:8 우리는 그들 중 어떤 사람들이 행한 것처럼 음행하지 말자. 그들은 그러다가 하루에 이만 삼천 명이 죽었느니라.
Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
☞고전10:9 우리는 그들 중 어떤 사람들이 시험한 것처럼 그리스도를 시험하지 말자. 그들은 그러다가 뱀들에게 물려 죽었느니라.
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
☞고전10:10 너희는 그들 중 어떤 사람들이 불평한 것처럼 불평하지 말라. 그들은 그러다가 멸망시키는 자에게 멸망당하였느니라.
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
☞고전10:11 이제 그들에게 일어난 이 모든 일이 본보기가 되고 또 세상의 끝날들을 당한 우리에게 훈계로 기록되었느니라.
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
☞고전10:12 그러므로 서 있는 줄로 생각하는 사람은 넘어지지 아니하도록 주의하라.
Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
☞고전10:13 사람이 감당할 수 있는 시험 외에는 너희가 당한 것이 없나니, 하나님께서는 신실하셔서 너희가 감당할 수 있는 것 이상으로 시험을 당하지 않게 하시고 시험을 당하면 피할 길도 마련하셔서 너희로 능히 감당케 하시느니라.
There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.
☞고전10:14 그러므로 나의 사랑하는 자들아, 우상숭배를 피하라.
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
☞고전10:15 내가 지혜있는 사람들에게 말하듯 하노니, 내가 너희에게 말하는 것을 판단하라.
I speak as to wise men; judge ye what I say.
☞고전10:16 우리가 축복하는 이 축복의 잔은 그리스도의 피의 교제가 아니며, 우리가 떼는 이 빵은 그리스도의 몸의 교제가 아니냐?
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
☞고전10:17 이는 우리 많은 사람이 한 빵이요, 한 몸이기 때문이며, 우리가 모두 그 한 빵에 참여하기 때문이라.
For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.
☞고전10:18 육신을 따르는 이스라엘을 보라, 제물을 먹는 사람들이 제단에 참여하는 자들이 아니냐?
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
☞고전10:19 그런즉 내가 무엇을 말하느냐? 우상은 무엇이며 또 우상들에게 바친 제물은 무엇이냐?
What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
☞고전10:20 그러나 내가 말하노니 이방인들이 제사하는 것은 마귀들에게 하는 것이지 하나님께 하는 것이 아니니라. 나는 너희가 마귀들과 교제하는 자들이 되는 것을 바라지 아니하노라.
But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
☞고전10:21 너희는 주의 잔과 마귀들의 잔을 함께 마실 수 없으며, 너희는 주의 식탁과 마귀들의 식탁에 함께 참여할 수 없느니라.
Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.
☞고전10:22 그렇다면 우리가 주를 질투하시게 하겠느냐? 우리가 주보다 강하냐?
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
☞고전10:23 모든 것이 내게 합법적이라고 해서 모든 것이 유익한 것이 아니요, 모든 것이 내게 합법적이라고 해서 다 덕을 세워 주는 것이 아니니라.
All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
☞고전10:24 누구나 자기 자신의 유익을 구하지 말고 각자 다른 사람의 유익을 구하라.
Let no man seek his own, but every man another's wealth.
☞고전10:25 고기시장에서 파는 것은 무엇이나 양심을 위하여 묻지 말고 먹으라.
Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:
☞고전10:26 이는 땅과 거기에 충만한 것이 다 주의 것이기 때문이라.
For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.
☞고전10:27 만일 믿지 않는 사람 중에 누가 너희를 잔치에 청해서 너희가 가고 싶거든 양심을 위하여 묻지 말고 너희 앞에 차려 놓은 것은 무엇이든지 먹으라.
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
☞고전10:28 그러나 만일 어떤 사람이 너희에게 말하기를 "이것은 우상들에게 바친 제물이다."라고 하거든 알려준 그 사람과 양심을 위하여 먹지 말라. 이는 땅과 거기에 충만한 것이 다 주의 것임이니라.
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:
☞고전10:29 내가 말한 양심은 네 자신의 것이 아니라 남의 것이니, 어찌하여 나의 자유가 다른 사람의 양심으로 판단을 받겠느냐?
Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?
☞고전10:30 그러나 만일 내가 감사함으로 참여하면 내가 감사하는 것에 대하여 왜 비난을 받겠느냐?
For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
☞고전10:31 그러므로 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라.
Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
☞고전10:32 유대인에게나 이방인에게나 하나님의 교회에게나 아무도 거치는 자가 되지 말라.
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
☞고전10:33 나도 모든 일에 있어서 모든 사람을 기쁘게 한 것같이 나 자신의 유익을 구하지 아니하고 많은 사람의 유익을 구하노니 이는 그들로 구원을 받게 하려는 것이라.
Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류