Bible Room |
역사서주전1015년경기록(추정) ■ 역대상[1Chronicles]27장(대상27) | ||||
| ||||
| ||||
☞대상27:1 | 이제 이스라엘 자손이 그들의 수대로 족장들과, 천부장들과, 백부장들과, 왕을 섬기는 관원들이 자기들의 서열대로 연중 매달마다 들어가고 나가고 하였으니, 각 서열에 든 사람이 이만 사천 명씩이더라. Now the children of Israel after their number, to wit, the chief fathers and captains of thousands and hundreds, and their officers that served the king in any matter of the courses, which came in and went out month by month throughout all the months of the year, of every course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:2 | 첫째 달의 첫 서열은 삽디엘의 아들 야소브암이요, 그의 서열에 이만 사천 명이 있더라. Over the first course for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:3 | 페레스의 자손 중에서 첫째 달을 위한 군대의 모든 대장들의 우두머리가 되었고 Of the children of Perez was the chief of all the captains of the host for the first month. | |||
☞대상27:4 | 아호하인 도대는 둘째 달을 위한 서열을 다스렸으며, 그의 서열 중에서 미크롯도 주관자가 되었더라. 그의 서열 역시 이만 사천 명이더라. And over the course of the second month was Dodai an Ahohite, and of his course was Mikloth also the ruler: in his course likewise were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:5 | 셋째 달을 위한 군대의 셋째 대장은 대제사장 여호야다의 아들 브나야며, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The third captain of the host for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:6 | 이 사람이 그 브나야니, 그는 삼십 명 가운데 막강하여 삼십 명을 거느렸고 그의 서열에는 그의 아들 암미사밧이 있더라. This is that Benaiah, who was mighty among the thirty, and above the thirty: and in his course was Ammizabad his son. | |||
☞대상27:7 | 넷째 달을 위한 넷째 대장은 요압의 형제 아사헬이며, 그 다음은 그의 아들 스바댜요, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The fourth captain for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:8 | 다섯째 달을 위한 다섯째 대장은 이스라인 삼훗이요, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:9 | 여섯째 달을 위한 여섯째 대장은 트코아인 익케스의 아들 이라요, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:10 | 일곱째 달을 위한 일곱째 대장은 에프라임 자손에 속한 펠론인 헬레스요, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The seventh captain for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:11 | 여덟째 달을 위한 여덟째 대장은 사르하 족속에 속한 후사인 십브캐요, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The eighth captain for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:12 | 아홉째 달을 위한 아홉째 대장은 베냐민 족속에 속한 아나톳인 아비에셀이요, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The ninth captain for the ninth month was Abiezer the Anetothite, of the Benjamites: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:13 | 열째 달을 위한 열째 대장은 사르하 족속에 속한 느토밧인 마하래요, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The tenth captain for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:14 | 열 한째 달을 위한 열한째 대장은 에프라임 자손에 속한 피라돈인 브나야요, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The eleventh captain for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:15 | 열 두째 달을 위한 열 두째 대장은 옷니엘 족속에 속한 느토밧인 헬대요, 그의 서열에는 이만 사천 명이 있더라. The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand. | |||
☞대상27:16 | 또 이스라엘 지파들을 다스리는 자들이니, 르우벤인들의 지도자는 시크리의 아들 엘리에셀이요, 시므온인들의 지도자는 마아카의 아들 스파티야요, Furthermore over the tribes of Israel: the ruler of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah: | |||
☞대상27:17 | 레위인들의 지도자는 크무엘의 아들 하사뱌요, 아론인들의 지도자는 사독이요, Of the Levites, Hashabiah the son of Kemuel: of the Aaronites, Zadok: | |||
☞대상27:18 | 유다의 지도자는 다윗의 형제들 중 하나인 엘리후요, 잇사칼의 지도자는 미카엘의 아들 옴리요, Of Judah, Elihu, one of the brethren of David: of Issachar, Omri the son of Michael: | |||
☞대상27:19 | 스불룬의 지도자는 오바댜의 아들 이스마야요, 납탈리의 지도자는 아스리엘의 아들 여리못이요, Of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah: of Naphtali, Jerimoth the son of Azriel: | |||
☞대상27:20 | 에프라임 자손의 지도자는 아사시야의 아들 호세아요, 므낫세 반 지파의 지도자는 프다야의 아들 요엘이요, Of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah: of the half tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah: | |||
☞대상27:21 | 길르앗에 있는 므낫세 반 지파의 지도자는 스카랴의 아들 잇도요, 베냐민의 지도자는 아브넬의 아들 야아시엘이요, Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner: | |||
☞대상27:22 | 단의 지도자는 여로함의 아들 아사리엘이니라. 이들이 이스라엘 지파들의 고관들이니라. Of Dan, Azareel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel. | |||
☞대상27:23 | 그러나 다윗이 이십 세부터 그 이하로는 그들의 수에 넣지 아니하였으니, 이는 주께서 이스라엘을 하늘들의 별들 같이 많게 하리라고 전에 말씀하셨음이더라. But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said he would increase Israel like to the stars of the heavens. | |||
☞대상27:24 | 스루야의 아들 요압이 계수를 시작하였으나 끝마치지 못하였으니, 이는 그 일로 인하여 진노가 이스라엘에게 떨어졌음이더라. 또 그 수가 다윗왕의 역대서의 기록에 포함되지도 아니하였더라. Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David. | |||
☞대상27:25 | 왕의 보물창고는 아디엘의 아들 아스마A이 맡았고, 들과 성읍들과 촌락들과 산성들에 있는 창고들은 웃시야의 아들 여호나단이 맡았더라. And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages, and in the castles, was Jehonathan the son of Uzziah: | |||
☞대상27:26 | 땅의 경작을 위해 밭일을 하는 사람들을 맡은 자는 클룹의 아들 에스리요, And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: | |||
☞대상27:27 | 포도원들을 맡은 자는 라마인 시므이요, 포도원 소산의 포도주 창고를 맡은 자는 스밤인 삽디더라. And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite: | |||
☞대상27:28 | 평지에 있는 올리브 나무들과 뽕나무들을 맡은 자는 게델인 바알하난이요, 기름 창고를 맡은 자는 요아스요, And over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baalhanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash: | |||
☞대상27:29 | 사론에서 먹이는 소떼를 맡은 자는 사론인 시드래요, 골짜기에 있는 소떼를 맡은 자는 아들래의 아들 사밧이요, And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai: | |||
☞대상27:30 | 낙타를 맡은 자는 이스마엘인 오빌이요, 나귀들을 맡은 자는 메로놋인 예드야이며, Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite: | |||
☞대상27:31 | 양떼를 맡은 자는 하갈인 야시스더라. 이들 모두가 다윗왕의 소유인 재산을 관리하는 자들이더라. And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David's. | |||
☞대상27:32 | 또 다윗의 삼촌 요나단은 상담자요, 현자며, 서기관이요, 학모니의 아들 여히엘은 왕의 아들들과 함께 하였으며, Also Jonathan David's uncle was a counsellor, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons: | |||
☞대상27:33 | 아히도펠은 왕의 상담자가 되었고, 알렉인 후새는 왕의 벗이 되니라. And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's companion: | |||
☞대상27:34 | 아히도펠 다음으로는 브나야의 아들 여호야다와 아비아달이 있었고, 요압은 왕의 군대의 장군이 되었더라. And after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the general of the king's army was Joab. | |||
|