:: 온라인 성경 - 에스라(Ezra)
Bible Room
역사서주전457년경기록(추정)
■ 에스라[Ezra]6장(스6)
성경 첫 목록    

이전
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
다음
☞스6:1 그러자 다리오왕이 칙령을 내려 바빌론에 보물이 쌓여 있는 서고를 조사하도록 하였더니
Then Darius the king made a decree, and search was made in the house of the rolls, where the treasures were laid up in Babylon.
☞스6:2 메데인들의 지방에 있는 궁 악메다에서 한 두루마리가 발견되었는데 거기에 이같이 기록되기를
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and therein was a record thus written:
☞스6:3 "코레스왕 제 일년에 코레스왕이 예루살렘에 있는 하나님의 전에 관하여 한 칙령을 내리니라. 사람들이 희생제를 드리던 장소, 즉 전을 건축할지니, 그 기초를 튼튼히 놓고 그 높이는 육십 큐빗으로, 또 그 너비도 육십 큐빗으로 하되
In the first year of Cyrus the king the same Cyrus the king made a decree concerning the house of God at Jerusalem, Let the house be builded, the place where they offered sacrifices, and let the foundations thereof be strongly laid; the height thereof threescore cubits, and the breadth thereof threescore cubits;
☞스6:4 큰 돌 세 줄에 새로운 재목 한 줄을 놓고 그 비용은 왕실에서 댈지니라.
With three rows of great stones, and a row of new timber: and let the expenses be given out of the king's house:
☞스6:5 또 느부캇넷살이 예루살렘에 있는 성전에서 취하여 바빌론으로 가져왔던 하나님의 전의 금과 은 기명들을 돌려 주어 예루살렘에 있는 성전으로 다시 가져와서 각각 하나님의 전 안에 있던 자리에 둘지니라." 하였더라.
And also let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to his place, and place them in the house of God.
☞스6:6 "그러므로 이제, 강 저편의 총독 탓내와, 스달보스내와, 강 저편에 있는 아팔삭인들인 너희의 동료들은 그곳으로부터 멀리 있어
Now therefore, Tatnai, governor beyond the river, Shetharboznai, and your companions the Apharsachites, which are beyond the river, be ye far from thence:
☞스6:7 이 하나님의 전의 공사를 막지 말고, 유대인의 총독과 유대인의 장로들로 이 하나님의 전을 그 있던 자리에 건축하게 할지니라.
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in his place.
☞스6:8 또 내가 한 칙령을 내려 이 하나님의 전의 건축을 위하여 너희가 유대인 장로들에게 무엇을 해야 할 것인가를 알게 하노니, 왕의 재산 즉 강 저편 관세에서 경비를 이 사람들에게 속히 주어 그들로 방해받지 않게 할지니라.
Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.
☞스6:9 또 하늘의 하나님의 번제용으로 그들이 필요로 하는 것들, 즉 어린 수송아지들과 숫양들과 어린 양들과, 밀, 소금, 포도주, 기름을 예루살렘에 있는 제사장들의 지정에 따라 매일 그들에게 착오없이 내주어
And that which they have need of, both young bullocks, and rams, and lambs, for the burnt offerings of the God of heaven, wheat, salt, wine, and oil, according to the appointment of the priests which are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail:
☞스6:10 그들로 하늘의 하나님께 향기로운 맛의 제사들을 드리고 왕의 생명과 그의 아들들의 생명을 위하여 기도하게 할지니라.
That they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
☞스6:11 또 내가 칙령을 내렸으니, 누구든지 이 명을 변경하면 그 집에서 들보를 빼내어 세우고 그를 그 위에 매달며, 이로 인하여 그의 집을 퇴비더미가 되게 할지니라.
Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this.
☞스6:12 자기들의 손을 대어 이 명을 변경하거나 예루살렘에 있는 이 하나님의 전을 파괴시키려 하는 모든 왕들과 백성을, 자기의 이름을 그곳에 거하게 하신 그 하나님께서 멸망시키시기 원하노라. 나 다리오가 칙령을 내렸으니 속히 행할지니라." 하였더라.
And the God that hath caused his name to dwell there destroy all kings and people, that shall put to their hand to alter and to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have made a decree; let it be done with speed.
☞스6:13 그러자 강 이편의 총독 탓내와, 스달보스내와, 그들의 동료들은 다리오왕이 보낸 칙령대로 신속히 그같이 행하더라.
Then Tatnai, governor on this side the river, Shetharboznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
☞스6:14 유대인 장로들이 건축하였으며, 선지자 학개와 잇도의 아들 스카랴의 예언함으로 순조로이 진행하더라. 그들이 이스라엘의 하나님의 명령에 따라, 또 페르시아의 코레스와 다리오와 아탁세르세스왕의 명에 따라 건축하여 완공하였더라.
And the elders of the Jews builded, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded, and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
☞스6:15 이 전이 아달 월 셋째 날에 완공되었으니, 이는 다리오왕의 치리 제 육년이었더라.
And this house was finished on the third day of the month Adar, which was in the sixth year of the reign of Darius the king.
☞스6:16 이스라엘 자손과 제사장들과 레위인들과 사로잡혀 간 자의 자손의 나머지가 기쁨으로 이 하나님의 전의 봉헌식을 거행하고
And the children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
☞스6:17 이 하나님의 전의 봉헌식에서 수송아지 일백과 숫양 이백과 어린 양 사백을 드렸으며, 또 온 이스라엘을 위한 속죄제로 이스라엘의 지파 수에 따라 숫염소 열 둘을 드리니라.
And offered at the dedication of this house of God an hundred bullocks, two hundred rams, four hundred lambs; and for a sin offering for all Israel, twelve he goats, according to the number of the tribes of Israel.
☞스6:18 그들이 예루살렘에 있는 하나님을 섬기는 일에 제사장들을 그들의 계열대로, 레위인들을 그들의 서열대로 세웠으니, 모세의 책에 기록된 대로 하였더라.
And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God, which is at Jerusalem; as it is written in the book of Moses.
☞스6:19 사로잡혀 간 자들의 자손이 첫째 달 제 십사일에 유월절을 지켰으니
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
☞스6:20 제사장들과 레위인들이 함께 정결케 하였으므로 그들 모두가 정결케 되었으며, 사로잡혀 간 자들의 모든 자손과 그들 형제 제사장들과 그들 자신들을 위하여 유월절 양을 잡으니
For the priests and the Levites were purified together, all of them were pure, and killed the passover for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves.
☞스6:21 사로잡혔다가 다시 돌아온 이스라엘의 자손과, 그 땅 이방인의 더러움에서 자신들을 성별하였던 모든 자들이 이스라엘의 주 하나님을 찾으려고 먹었으며
And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,
☞스6:22 기쁨으로 무교절 칠 일을 지켰으니, 이는 주께서 그들을 즐겁게 하셨고 또 앗시리아 왕의 마음을 그들에게로 돌이켜 하나님, 즉 이스라엘의 하나님 전의 노역에 그들의 손을 강하게 하셨음이더라.
And kept the feast of unleavened bread seven days with joy: for the LORD had made them joyful, and turned the heart of the king of Assyria unto them, to strengthen their hands in the work of the house of God, the God of Israel.

이전
성경 첫 목록
다음
찾을장소 방법 찾을단어   ? 성경분류