Bible Room |
소선지서주전785년경기록(추정) ■ 아모스[Amos]4장(암4) | ||||
| ||||
| ||||
☞암4:1 | 사마리아 산에 있는 너희 바산의 암소들아. 이 말을 들으라. 너희는 가난한 자들을 압제하며 궁핍한 자들을 짓밟고 그들의 주인들에게 말하기를 '술을 가져다 우리로 마시게 하라.'고 하는도다. Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink. | |||
☞암4:2 | 주 하나님께서 그의 거룩함으로 맹세하셨으니, 보라, 그 날들이 너희에게 임할 것이요, 그가 너희를 갈고리로, 너희 후손을 낚시로 끌어가리라. The Lord GOD hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks. | |||
☞암4:3 | 너희가 파손된 곳들로 나갈 것이요 모든 암소가 자기 앞에 있는 그 곳으로 나가리니, 너희가 그들을 궁전으로 던지리라. 주가 말하노라. And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD. | |||
☞암4:4 | 벧엘로 와서 범죄하며 길갈에서 죄를 더하고, 매일 아침 너희 희생제물을 가져오며, 삼 년 후에 너희 십일조를 가져오고, Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years: | |||
☞암4:5 | 누룩과 함께 감사의 희생제물을 드리며, 자원하는 제물을 선포하고 공표하라. 오 너희 이스라엘 자손아, 이것이 너희가 좋아하는 것임이라. 주 하나님이 말하노라. And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord GOD. | |||
☞암4:6 | 또 내가 너희 모든 성읍에서 너희의 이를 깨끗한 채 놔 두었고 너희 모든 처소에서 빵이 부족하게 하였으나, 너희가 내게로 돌아오지 아니하였느니라. 주가 말하노라. And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. | |||
☞암4:7 | 또 추수가 아직 삼 개월이나 남았을 때 내가 너희에게 비를 멈추게 하였노라. 내가 한 성읍에는 비가 내리게 하였고 다른 성읍에는 비가 내리지 못하게 하였더니, 어떤 땅에는 비가 내렸고 비가 내리지 않은 땅은 말랐느니라. And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered. | |||
☞암4:8 | 그리하여 두세 성읍이 물을 마시기 위해 한 성읍으로 걸어 들어갔으나 그들이 만족하지 못하였도다. 그러나 너희는 내게 돌아오지 아니하였도다. 주가 말하노라. So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. | |||
☞암4:9 | 내가 서리와 곰팡이로 너희를 쳤으며, 너희 동산들과 포도원들과 무화과나무들과 올리브 나무들이 번성할 때 모충으로 그것들을 먹게 했으나, 너희는 내게로 돌아오지 아니하였도다. 주가 말하노라. I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. | |||
☞암4:10 | 내가 이집트에서 했던 대로 너희 가운데 전염병을 보냈으며, 너희 청년들을 내가 칼로 살해하였고 너희 말들을 빼앗아 갔으며, 내가 너희 진영의 악취로 너희 코를 찌르게 하였으나, 너희는 내게로 돌아오지 아니하였도다. 주가 말하노라. I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. | |||
☞암4:11 | 하나님이 소돔과 고모라를 파괴하였듯이 내가 너희 중에 몇을 파괴하였으니 너희가 불타는 데서 꺼낸 나무 조각같이 되었으나, 너희는 내게로 돌아오지 아니하였도다. 주가 말하노라. I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. | |||
☞암4:12 | 그러므로, 오 이스라엘아, 내가 너에게 이같이 행하리라. 내가 너에게 이것을 행하리니, 오 이스라엘아, 네 하나님을 만날 준비를 하라. Therefore thus will I do unto thee, O Israel: and because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel. | |||
☞암4:13 | 보라, 이는 산들을 짓고 바람을 창조하며 인간에게 자기 생각이 무엇인가를 선포하는 분이시요, 아침을 어둡게 하며 땅의 높은 곳들을 밟는 분이시니, 만군의 하나님인 주가 그의 이름임이라. For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name. | |||
|